ニュース
2 時間on MSN
[ドーハ14日 ロイター] - カタールは14日、米ボーイング(BA.N), opens new tabから航空機を購入する契約に署名した。同国を訪問中のトランプ米大統領とカタールのタミム首長が調印式に立ち会った。
15 時間
CNN.co.jp on MSNトランプ氏のカタール高級機受領、熱心な支持者さえ強い批判 ...(CNN) トランプ米大統領がカタールから高級機を受領し、大統領専用機として使用する計画をめぐり、批判が高まっている。トランプ氏の最も熱心な支持者の一部でさえ「弁解の余地なし」「賄賂」、政権にとって「汚点だ」と強く批判している。
14 時間on MSN
トランプ米大統領は2期目も、初の本格的な外遊先に中東を選んだ。相手方の政府からトランプ氏個人や家族の会社が利益を得る取引が目立ち、倫理的に不適切だとの指摘がある一方、トランプ氏側が気にかける様子はない。
1 日on MSN
トランプ米大統領は12日、ボーイング製の新型大統領専用機「エアフォースワン」納入の遅れを踏まえ、カタール王室から航空機を受領する計画は実用的な判断として正当化した。寛大な申し出を断るのは「愚か」と述べ、高価な贈り物を受け取ることへの倫理的な懸念を退け ...
トランプ米大統領は12日、カタール王室からジャンボジェット機の贈与を受け、大統領専用機「エアフォースワン」として使用する意向を明かした。ホワイトハウスで記者団の質問に答えた。倫理的な問題などが指摘されているが、トランプ氏はカタールからの「申し出」だと ...
President Donald Trump announced on Wednesday a $200 billion deal between Qatar Airways and Boeing, a lifeline for the ...
President Donald Trump is in Qatar after he met with Syria’s interim president and inked deals in Saudi Arabia. Follow here ...
President Donald Trump arrived Wednesday in Qatar, where he signed economic and defense agreements with the country’s ruling ...
トランプ米大統領は12日、カタール王室から高額の航空機を無償で譲り受ける計画を巡り、米国が長年カタールに安全保障面で支援を提供してきたことへの返礼だとの認識を示し、正当化した。ホワイトハウスでの記者会見で、カタールによる「単なる善意の表現だ」と述べ、 ...
It’s Wednesday, and we’re halfway through the week! Unfortunately, the rain is expected to continue through the weekend. In ...
President Trump announced business deals in Qatar including an agreement for Qatar Airways to buy 160 Boeing planes. The ...
24 分on MSN
Donald Trump's acceptance of a luxury Boeing 747 from Qatar has sparked security and ethical concerns among intelligence and ...
一部の結果でアクセス不可の可能性があるため、非表示になっています。
アクセス不可の結果を表示する