ニュース
Continuing the jubilee cycle of audiences on the theme “Jesus Christ, our hope”, Pope Leo XIV commented on the Gospel episode ...
在以 “耶稣基督,我们的希望” 为主题的禧年系列接见活动中,教宗良十四世评论了福音中犹達斯背叛的章節:“耶稣揭示不是为了羞辱。祂说出真理,是因为祂要拯救。” 由于罗马高温酷暑,這次接見移至保禄六世大厅举行。下午,教宗将前往冈道尔夫堡。
大西洋联盟是莫斯科的“头号敌人”,但西方担心核力量的动向会引发冲突。欧洲情报机构、军事专家和政界人士认为,冲突不可避免,波罗的海国家将首当其冲。制裁导致俄罗斯将经济重心转向军工产业。其目标是征服欧洲。
Le notizie di oggi: India e Cina sono pronte a ristabilire voli diretti. In carcere con diverse accuse anche l'ex first lady ...
Stamane Prevost ha continuato il ciclo giubilare delle udienze sul tema "Gesù Cristo nostra speranza". Il commento ...
Centinaia di membri del nazionalista Bharatiya Janata Party (BJP) e del Vishwa Hindu Parishad (VHP) hanno fatto irruzione ...
Hundreds of members of the nationalist Bharatiya Janata Party (BJP) and the Vishwa Hindu Parishad (VHP) stormed the ‘maqbara’ ...
The Atlantic Alliance is Moscow's “number one enemy”, but the West fears conflict over a nuclear drift. European intelligence ...
Di questi solo 11 sono stati rilasciati dietro cauzione. Gli altri restano in prigione e si sommano agli oltre 60 già in ...
L’Alleanza atlantica “nemico numero uno” per Mosca, ma l’Occidente teme il conflitto per una deriva nucleare. I servizi di ...
德黑兰(亚洲新闻) - ...
90名男孩和女孩从巴朗戈达步行27公里,前往位于坦詹森纳的圣母升天圣地。哈里哈兰·拉贾普里亚神父:“这是一次理解生命的朝圣之旅。”朝圣之旅伴随着对环境的关注,佛教僧侣韦坎达瓦拉·拉胡拉·塞罗也参与其中。克罗斯主教:“年轻人因多样化的新工作而团结在一起 ...
一部の結果でアクセス不可の可能性があるため、非表示になっています。
アクセス不可の結果を表示する