ニュース

レアル・マドリード がフィジカルとボールのトレーニングを組み合わせた午前のセッションで、プレシーズンの新たな練習を終了した。
チームが シウダー・レアル・マドリード で今夏のプレシーズンで今週2回目の練習を終えた。
チームが シウダー・レアル・マドリード での今週2回目の練習を終えた。 セッションはジムでの個人、さらにグループでのアクティベーショントレーニングから始まった。ピッチに場所を移してから選手たちはポゼッションのサーキットトレーニング、ボールコントロール ...
チームが シウダー・レアル・マドリード で練習を再開した。 午前中に メディカルチェック を受けた シャビ・アロンソ 監督率いるチームの選手たちは2025/26シーズン最初のトレーニングを行った。
レアル・マドリード 2025-26が動き出した。 シャビ・アロンソ 監督の選手たちはメディカルチェックを受けるためブルア・サニタス・バルデベバス病院と シウダー・レアル・マドリード へ駆けつけた。午後6時(日本時間:5日1時)から ...
レアル・マドリード がインスブルックにある収容人数1万7000人のティヴォリ・シュターディオンでWSGティロルと親善試合を戦う。試合開始は8月12日19時(日本時間;13日2時)となっている。 El ...
En el estadio Alfredo Di Stéfano, el filial que dirige Arbeloa quiere prolongar su racha de victorias (viernes, 10:15 h).
El 8 de agosto de 2017, el Real Madrid venció 2-1 al Manchester United con los goles de Casemiro e Isco.
El equipo de Xabi Alonso completó un nuevo entrenamiento en la Ciudad Real Madrid. El Real Madrid completó una nueva jornada ...
Arbeloa's reserve team are looking to extend their winning streak at the Alfredo Di Stéfano stadium (Friday, 10:15 am).
On 8 August 2017, Real Madrid beat Manchester United 2-1 with goals from Casemiro and Isco.
"Being one of Real Madrid's captains is every child's dream," added the Uruguayan midfielder.